Keine exakte Übersetzung gefunden für معادي السامية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch معادي السامية

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Antisemitische Propaganda und Verschwörungstheorien gehören zum Weltbild, meint Wolf-Dieter Vogel in seinem Essay.
    ثم أضحت البروباغندا المعادية للسامية ونظريات المؤامرة جزءاً من الصورة التي يكونها هؤلاء عن العالم كما يرى فولف ديتر فوغيليست في مقالته التحليلية الآتية.
  • Die "Anti-Defamation-League" (ADL) wies darauf hin, dass im Fahrwasser der Rhetorik des Regierungschefs während des Libanon-Krieges chavistische Gruppen offen antisemitische Propaganda verbreiteten: Karikaturen, die den Davidstern mit dem Hakenkreuz verbanden, "Juden raus"-Schmierereien etc.
    لقد أشارت المنظمة الأمريكية المناهضة للتمييز ضد اليهود وتشويه سمعتهم إلى أن الجماعات "الشافيزية" التي تستخدم بلاغيات الرئيس خلال حرب لبنان كانت تنشر بروباغندا صريحة في معاداتها للسامية، مثل الرسوم الكاريكاتورية التي تربط بين نجمة داود والصليب المعقوف، والعبارات المكتوبة على الجدران مثل "الطرد لليهود"، إلخ.
  • Je radikaler die Gruppen der lateinamerikanischen Linken, desto mehr verschwindet die Kritik am US- oder am israelischen Vorgehen hinter Verbrüderungsgesten mit diktatorischen Regimes und der Zurschaustellung antisemitischer Ressentiments.
    فكلما ازدادت الجماعات اليسارية من أمريكا اللاتينية راديكاليةً، تضاءل النقد الموجه إلى سلوك الولايات المتحدة خلف إشارات الإخاء التي تُرسل باتجاه الأنظمة الديكتاتورية وخلف استعراض الكراهية الدفينة المعادية للسامية.
  • Videos mit antisemitischem Inhalt
    أفلام بموضوعات معادية للسامية
  • " Und dann gibt es natürlich in diesen Gruppen die Möglichkeit, Kommentare, Fotos und Videos zu posten. Und die haben dann durchaus oft einen antisemitischen Hintergrund", erklärt Gunkel.
    ويقول غونكيل: " ومن ثم تتوفَّر بطبيعة الحال لدى هذه المجموعات الفرصة لكتابة تعليقات وإرسال صور وأفلام. ومن دون ريب كثيرًا ما تكون لديهم خلفية معادية للسامية".
  • Rassistische und antisemitische Positionen und Argumente drohten in das Abschlussdokument von Durban Eingang zu finden.
    وعليه فقد ساد التخوّف آنذاك من احتمال أن تتخلل بعض المواقف العنصرية والمعادية للسامية البيان الختامي لمؤتمر ديربان.
  • Mit der Sprache der Extremisten: Wie populäre "Islamkritiker" Muslime unter Generalverdacht stellen, erklärt Peter Widmann, wissenschaftlicher Assistent am Berliner Zentrum für Antisemitismusforschung.
    عبر تحليل للغة المتطرفين الذين يرون في الإسلام خطراً على الإنسانية يشرح بيتر فيدمان، الباحث في مركز برلين للدراسات المعادية للسامية، كيف يوجه "منتقدو الإسلام" الشعبيون سهام الشبهات إلى المسلمين جميعاً.
  • Raddatz veröffentlichte seit 2001 in schneller Folge populärwissenschaftliche Bücher mit Titeln wie "Von Gott zu Allah?", "Von Allah zum Terror" und zuletzt "Allah und die Juden. Die islamische Renaissance des Antisemitismus".
    نشر راداتس في عام 2001 في تعاقب سريع سلسلة من الكتب العلمية الشعبوية التي تحمل عناوين مثل: "من الرب إلى الله؟" و"من الله إلى الإرهاب" وأخيراً "الله واليهود. العودة الإسلامية إلى معادة السامية".
  • In Deutschland ist die Hizb ut-Tahrir wegen antisemitischer Hetze, die sie vor einigen Jahren verbreitete, verboten.
    وحزب التحرير محظور في ألمانيا بسبب قيامه قبل بضعة أعوام بحملة تحريضية معادية للسامية.
  • Die Gesellschaft, die von islamistischen Akteuren propagiert wird, zeichne sich auch durch antiliberale, antisemitische und misogyne Feindbilder aus.
    إن المجتمع الذي ينادي النشطاء الإسلاميون إلى إقامته يتسم بسمات معادية لليبرالية ومعادية للسامية، كما أنه معاد للمرأة.